1、恭候多時的神官,望古廟碧瓦下,菩提樹下古榕樹,響起經(jīng)文聲,如誦唱曲朝拜天地間,心境洞明宇宙循環(huán),神圣氣息喚醒心靈。 |
2、多年來,對于像強(qiáng)迫癥,抑郁癥或焦慮癥等精神官能癥的診斷與治療一直未受重視,但如今情況已經(jīng)好轉(zhuǎn)。 |
3、因環(huán)境適應(yīng)與社會因素造成的泛焦慮恐慌癥、憂郁癥等精神官能癥愈來愈多,幾乎占精神科門診的八成以上。 |
4、絕大部分的精神疾患,都可以廣義分為精神病和精神官能癥兩種. |
5、神官面對神殿內(nèi)的香火,默默祈禱,如同晨曦中的一束光,將信仰之力傳遞給每一個虔誠的靈魂。 |
6、在古老的神廟中,神官在月光下舉行了一場莊重的儀式,他們的虔誠和敬畏讓整個場景顯得神圣而莊重。 |
7、神官在月光下的古老神廟里,靜靜地誦讀著神圣的經(jīng)文,他的聲音在寂靜的夜晚里回蕩,給人一種神秘而莊重的感覺。 |