凡戰(zhàn),若敵人來降,必要察其真?zhèn)?。遠明斥候,日夜設備,不可怠忽。嚴令偏裨,整兵以待之,則勝,不然則敗。法曰:「受降如受敵。」
后漢建安二年,曹操討張繡于宛,降之?!怖C〕既而悔恨復叛,襲擊曹操軍,殺曹操長子昂、〔弟子安民〕,操中流矢,師還舞陰。繡將騎來,操擊破之。繡奔穰,與劉表合。操謂諸將曰:「吾降繡,失在不便取質,以致如此?!参嶂詳?。〕諸將觀之,自今以后,不復敗矣?!?/p>
大凡作戰(zhàn)中,如果敵人未戰(zhàn)而來投降,一定要查明其是真投降還是假投降。要向遠處派員探明敵情,日以繼夜地加強戒備,不可有絲毫松懈麻痹;要嚴令副將整飭隊伍,嚴陣以待,(以防敵人詐降陰謀)。這樣,就能取得勝利,否則,就要遭到失敗。誠如兵法所說:“接收前來投降的敵人,要像迎戰(zhàn)前來進攻的敵人那樣警覺謹慎。”東漢獻帝建安二年,曹操率軍進攻據守宛城的張繡,而收降了他。張繡降后又翻悔而再次舉兵反叛。他率軍突然襲擊曹操軍,殺了曹操長子曹昂及其弟子曹安民等,曹操本人也為流矢射傷,被迫率師退到舞陰。張繡率領騎兵前往襲擊,曹操揮軍迎戰(zhàn)而破之。張繡兵敗逃往穰城,與劉表所部合為一處。戰(zhàn)后曹操對將領們說:“我收降張繡這件事,失誤在于當時沒有取其人質相挾制,以致造成此種被動局面。我知道自己所以受挫的原因就在于此。請諸位看吧,從今往后再也不會遭到這種失敗了?!?/p>