亚洲中文字幕视频国产|99RE久久精品国产|国产精品丝袜拍在线观看|国产成人精品午夜视频'|日韩欧美中文字幕在线一区|一区二区三区在线免费电影|国内精品久久久人妻中文字幕|精品人妻系列无码人妻免费视频

English | 簡體中文 | 繁體中文

《左傳》定公·定公二年

定公二年原文

  【經】二年春王正月。夏五月壬辰,雉門及兩觀滅。秋,楚人伐吳。冬十月,新作雉門及兩觀。

  【傳】二年夏四月辛酉,鞏氏之群子弟賊簡公。

  桐叛楚。吳子使舒鳩氏誘楚人,曰:「以師臨我,我伐桐,為我使之無忌?!?

  秋,楚囊瓦伐吳,師于豫章。吳人見舟于豫章,而潛師于巢。冬十月,吳軍楚師于豫章,敗之。遂圍巢,克之,獲楚公子繁。

  邾莊公與夷射姑飲酒,私出。閽乞肉焉。奪之杖以敲之。

定公二年譯文

  二年夏季,四月二十四日,鞏氏的子弟們刺殺了鞏簡公。

  桐地背叛楚國,吳王派舒鳩氏誘騙楚國人,說:“請楚國用軍隊逼近我國,我國就進攻桐地,為了讓他們對我國沒有猜疑?!?/p>

  秋季,楚國的囊瓦從豫章進攻吳國的軍隊,吳國人讓戰(zhàn)船出現在豫章,而暗中在巢地集結部隊。冬季,十月,吳軍在豫章攻擊楚軍,擊敗了他們。于是就包圍巢地,攻占了它,俘虜了楚國的公子繁。

  邾莊公和夷射姑喝酒,夷射姑出去小便。守門人向他討肉,他奪過守門人的棍子就敲打他們。

補充糾錯