六年春季,晉國進(jìn)攻鮮虞,這是為懲治鮮虞幫助范氏作亂。
吳國攻打陳國,這是重提舊怨。楚昭王說:“我們先君和陳國有過盟約,不能不去救援?!庇谑蔷途仍悋?,楚軍駐扎在城父。
齊國的陳乞偽裝出事奉高氏、國氏的樣子,每逢上朝,一定和他們同坐一輛車。隨從時(shí)一定要說到大夫們,說:“他們都很驕傲,將要拋棄您的命令。他們都說:‘高氏、國氏受到國君的寵信,必然要逼迫我們,何不除去他們?’本來想要打您的主意,您要早點(diǎn)考慮對(duì)策!考慮了,最好是全部滅亡他們。等待是下策。”到了朝廷上,就說:“他們都是虎狼,見到我在您的旁邊,早就要?dú)⑺牢伊?,?qǐng)讓我靠到大夫們那邊去?!钡搅舜蠓騻兡抢?,又對(duì)大夫們說:“這兩位要發(fā)動(dòng)禍亂了!仗著得到國君的寵信而要打您幾位的主意,說:‘國家的患難多,這是由貴寵造成的,全部去掉他們?nèi)缓髧拍馨捕??!F(xiàn)在已經(jīng)定下計(jì)劃了,何不乘他們沒有下手而搶在他們前頭?等他們發(fā)動(dòng)了再后悔,也來不及了?!贝蠓騻兟爮牧恕?/p>
夏季,六月二十三日,陳乞、鮑牧和大夫們率領(lǐng)甲士進(jìn)入公宮。高張聽到了,和國夏坐車到齊侯那里去。在莊街作戰(zhàn),被打敗。國內(nèi)的人們追趕他們,國夏逃亡到莒國,就和高張、晏圉、弦施一起逃亡前來。
秋季,七月,楚昭王駐在城父,準(zhǔn)備救援陳國。占卜戰(zhàn)爭(zhēng),不吉利。占卜退兵,不吉利。楚昭王說:“那么只有死了。如果再次讓楚軍失敗,不如死。拋棄盟約、逃避仇敵,也不如死。同是一死,還是死在仇敵手里吧!”命令公子申繼承王位,公子申不同意;就命令公子結(jié),公子結(jié)也不同意,又命令公子啟,公子啟辭謝五次然后同意。將要作戰(zhàn),楚昭王得了病。十六日,楚昭王進(jìn)攻大冥,死在城父。子閭退兵說:“君王舍棄他的兒子而讓位,臣下們豈敢忘記君王呢?服從君王的命令,這是順乎情理的;立君王的兒子,也是順乎情理的。兩種順乎情理都不能丟掉。”和子西、子期商量,秘密轉(zhuǎn)移軍隊(duì),封閉有關(guān)的通路,迎接越國女子的兒子章而立他做國君,然后退兵回國。
這一年,有云彩好像一群紅色的鳥一樣,夾在太陽兩邊飛翔了三天。楚昭王派人詢問成周的太史。成周的太史說:“恐怕要應(yīng)在君王的身上吧!如果禳祭,可以移到令尹、司馬身上?!背淹跽f:“把腹心的疾病去掉,而放在大腿胳臂上,有什么益處?我沒有重大的過錯(cuò),上天能讓我夭折嗎?有罪受到處罰,又能移到哪里去呢?”于是就不去禳祭。
當(dāng)初,楚昭王有病,占卜的人說:“黃河之神在作怪?!背淹醪蝗ゼ漓?。大夫們請(qǐng)求在郊外祭祀。楚昭王說:“三代時(shí)規(guī)定的祭祀制度,祭祀不超越本國的山川。長江、漢水、睢水、漳水,是楚國的大川。禍福的來到,不會(huì)超過這些地方。我即使沒有德行,也不會(huì)得罪黃河之神?!庇谑蔷筒蝗ゼ漓?。
孔子說:“楚昭王理解大道理了。他的不失去國家,就是當(dāng)然的了!《夏書》說:‘那位古代的君王陶唐,遵循天道綱常,據(jù)有這中國地方?,F(xiàn)在走到邪道上,攪亂了治國的大綱,于是就被滅亡?!终f:‘付出了什么,就會(huì)收獲什么?!勺约簛矸奶斓?,這就可以了?!?/p>
八月,齊國的邴意茲逃亡到魯國來。
陳僖子派人召見公子陽生。陽生套上車去見南郭且于,說:“我曾經(jīng)把馬奉獻(xiàn)給季孫,但沒有能列入他的上等乘馬之中,所以又奉獻(xiàn)這幾匹,請(qǐng)和您一起坐上車試試?!背隽巳R門然后把原因告訴南郭且于。闞止知道了,先在城外等著。公子陽生說:“事情是好是壞還不能知道,回去,和壬在一起?!备嬲]了闞止,就動(dòng)身了。等到夜里,到達(dá)齊國,國內(nèi)的人們就知道他到了。陳僖子讓子士的母親照顧陽生,又讓陽生跟著送食物的人一起進(jìn)入公宮。
冬季,十月二十四日,立陽生為國君。將要盟誓,鮑子喝醉了前去。他管車的家臣鮑點(diǎn)說:“這是誰的命令?”陳僖子說:“接受鮑子的命令?!庇谑蔷驼_賴鮑子說:“這是您的命令!”鮑子說:“您忘記先君為荼做牛而折掉牙齒嗎?現(xiàn)在又要違背先君嗎?”齊悼公叩頭,說:“您是按照道義辦事情的。如果我行,不必殺死一個(gè)大夫。如果我不行,也不必殺死一個(gè)公子。合于道義就前進(jìn),不合就后退,豈敢不唯您是從?廢一個(gè),立一個(gè),不要因此發(fā)生動(dòng)亂,這就是我的愿望?!滨U子說:“你們有誰不是先君的兒子呢?”于是就接受了盟約。悼公讓胡姬帶著安孺到賴地去,把鬻姒送到別處,殺死王申,拘捕江說,把王豹囚禁在句竇之丘。
齊悼公派朱毛告訴陳僖子,說:“沒有您,我不能到這一步。然而國君和器物不一樣,不能有兩個(gè)。有兩件器物就不愁缺乏,有兩個(gè)國君禍難就多了,謹(jǐn)敢向您陳述?!标愘易硬换卮鸲奁?,說:“國君對(duì)臣下們都不相信嗎?齊國有困難,貧困而又有憂患,年幼的國君不能去請(qǐng)示,因此我才找來年長的,大約還能夠?qū)Τ枷聜兗右匀萑贪?!不這樣,孺子荼有什么罪過?”朱毛向悼公復(fù)命,悼公后悔失言。朱毛說:“您大事征求陳子的意見,小事情自己拿主意就行了?!钡抗芍烀讶孀舆w移到駘地。沒有到達(dá),把他殺死在野外的帳篷里,葬在殳冒淳。