前言不搭后語
qián yán bù dā hòu yǔ
utter words that do not hang together
“前言不搭后語”的成語拼音為:qián yán bù dā hòu yǔ,注音:ㄑㄧㄢˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄉㄚ ㄏㄡˋ ㄩˇ,詞性:作謂語、狀語;指不能自圓其說,年代:當代成語,出處:杜鵬程《保衛(wèi)延安》第六章:“四科長急得前言不搭后語地說:‘701,不是我!’”,基本解釋:說得話前后連接不上。多形容思想混亂,不能自圓其說。,例句:他的發(fā)言前言不搭后語,讓聽眾一頭霧水。
拼音 |
qián yán bù dā hòu yǔ |
注音 |
ㄑㄧㄢˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄉㄚ ㄏㄡˋ ㄩˇ |
詞性 |
作謂語、狀語;指不能自圓其說 |
英文 |
utter words that do not hang together |
年代 |
當代成語 |
解釋 |
說得話前后連接不上。多形容思想混亂,不能自圓其說。 |
出處 |
杜鵬程《保衛(wèi)延安》第六章:“四科長急得前言不搭后語地說:‘701,不是我!’” |
例句 |
他的發(fā)言前言不搭后語,讓聽眾一頭霧水。 |
補充糾錯