神不守舍
shén bù shǒu shě
have ants in one's pants
“神不守舍”的成語拼音為:shén bù shǒu shě,注音:ㄕㄣˊ ㄅㄨˋ ㄕㄡˇ ㄕㄜˋ,詞性:主謂式;作謂語、定語、補語;含貶義,年代:古代成語,出處:清·紀(jì)昀《閱微草堂筆記》:“疲乏之極,神不守舍?!?,基本解釋:神魂離開了身體,比喻喪魂失魄,心神不安定。,例句:你最近怎么老是~的。
拼音 |
shén bù shǒu shě |
注音 |
ㄕㄣˊ ㄅㄨˋ ㄕㄡˇ ㄕㄜˋ |
詞性 |
主謂式;作謂語、定語、補語;含貶義 |
英文 |
have ants in one's pants |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
神魂離開了身體,比喻喪魂失魄,心神不安定。 |
出處 |
清·紀(jì)昀《閱微草堂筆記》:“疲乏之極,神不守舍?!?/td>
|
例句 |
你最近怎么老是~的。 |
補充糾錯