時(shí)來運(yùn)轉(zhuǎn)
shí lái yùn zhuǎn
every dog has his day
“時(shí)來運(yùn)轉(zhuǎn)”的成語拼音為:shí lái yùn zhuǎn,注音:ㄕˊ ㄌㄞˊ ㄩㄣˋ ㄓㄨㄢˋ,詞性:聯(lián)合式;作謂語;含褒義,年代:近代成語,出處:《白雪遺音·馬頭調(diào)·麻衣神相》:“奴怎比韓氏素梅,生在煙花,時(shí)來運(yùn)轉(zhuǎn),貴人提拔,才把君恩拜。”,基本解釋:舊指時(shí)機(jī)來了,命運(yùn)也有了轉(zhuǎn)機(jī)。指境況好轉(zhuǎn)。,例句:然后漸漸~,建功立業(yè),加官進(jìn)爵。★清·褚人獲《隋唐演義》第八十三回
拼音 |
shí lái yùn zhuǎn |
注音 |
ㄕˊ ㄌㄞˊ ㄩㄣˋ ㄓㄨㄢˋ |
詞性 |
聯(lián)合式;作謂語;含褒義 |
英文 |
every dog has his day |
年代 |
近代成語 |
解釋 |
舊指時(shí)機(jī)來了,命運(yùn)也有了轉(zhuǎn)機(jī)。指境況好轉(zhuǎn)。 |
出處 |
《白雪遺音·馬頭調(diào)·麻衣神相》:“奴怎比韓氏素梅,生在煙花,時(shí)來運(yùn)轉(zhuǎn),貴人提拔,才把君恩拜?!?/td>
|
例句 |
然后漸漸~,建功立業(yè),加官進(jìn)爵。 ★清·褚人獲《隋唐演義》第八十三回 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)