碎瓦頹垣
suì wǎ tuí yuán
Crumbling walls
“碎瓦頹垣”的成語(yǔ)拼音為:suì wǎ tuí yuán,注音:ㄙㄨㄟˋ ㄨㄚˇ ㄊㄨㄟˊ ㄩㄢˊ,詞性:作賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于戰(zhàn)后或?yàn)?zāi)后,年代:古代成語(yǔ),出處:明·劉基《郁離子·天道》:“是故碎瓦頹垣,昔日之歌樓舞館也?!?,基本解釋:形容殘破、毀廢的建筑。,例句:《紅樓夢(mèng)》中有一句描述寶玉內(nèi)心失落的話:“這個(gè)家總算是個(gè)碎瓦頹垣了?!?
拼音 |
suì wǎ tuí yuán |
注音 |
ㄙㄨㄟˋ ㄨㄚˇ ㄊㄨㄟˊ ㄩㄢˊ |
詞性 |
作賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于戰(zhàn)后或?yàn)?zāi)后 |
英文 |
Crumbling walls |
年代 |
古代成語(yǔ) |
解釋 |
形容殘破、毀廢的建筑。 |
出處 |
明·劉基《郁離子·天道》:“是故碎瓦頹垣,昔日之歌樓舞館也?!?/td>
|
例句 |
《紅樓夢(mèng)》中有一句描述寶玉內(nèi)心失落的話:“這個(gè)家總算是個(gè)碎瓦頹垣了。” |
補(bǔ)充糾錯(cuò)