舞文弄法
wǔ wén nòng fǎ
juggle with the law
“舞文弄法”的成語拼音為:wǔ wén nòng fǎ,注音:ㄨˇ ㄨㄣˊ ㄋㄨㄥˋ ㄈㄚˇ,詞性:聯(lián)合式;作謂語、賓語、定語;含貶義,年代:古代成語,出處:《史記·貨殖列傳》:“吏士舞文弄法,刻章偽書,不避刀鋸之誅者,沒于賂遺也?!?,基本解釋:舞、弄:耍弄,玩弄;文:法令條文;法:法律。歪曲法律條文,舞弊徇私。,例句:我想這為吏的扭曲作直,~,只這一管筆上,送了多少人也呵?!镌っ蠞h卿《魔合羅》第三折
拼音 |
wǔ wén nòng fǎ |
注音 |
ㄨˇ ㄨㄣˊ ㄋㄨㄥˋ ㄈㄚˇ |
詞性 |
聯(lián)合式;作謂語、賓語、定語;含貶義 |
英文 |
juggle with the law |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
舞、弄:耍弄,玩弄;文:法令條文;法:法律。歪曲法律條文,舞弊徇私。 |
出處 |
《史記·貨殖列傳》:“吏士舞文弄法,刻章偽書,不避刀鋸之誅者,沒于賂遺也?!?/td>
|
例句 |
我想這為吏的扭曲作直,~,只這一管筆上,送了多少人也呵。 ★元·孟漢卿《魔合羅》第三折 |
補(bǔ)充糾錯