瞎子摸魚(yú)
xiā zi mō yú
a blind person gropes for fish -- to act blindly
“瞎子摸魚(yú)”的成語(yǔ)拼音為:xiā zi mō yú,注音:ㄒㄧㄚ ㄗ ㄇㄛ ㄩˊ,詞性:作賓語(yǔ)、定語(yǔ);指做事盲目,年代:當(dāng)代成語(yǔ),出處:毛澤東《改造我們的學(xué)習(xí)》二:“閉塞眼睛捉麻雀”,“瞎子摸魚(yú)”,粗枝大葉,夸夸其談,滿足于一知半解,這種極壞的作風(fēng),這種完全違反馬克思列寧主義基本精神的作風(fēng),還在我黨許多同志中繼續(xù)存存在著?!?,基本解釋:比喻做事盲目,缺乏調(diào)查研究。,例句:認(rèn)不清道路,找不到目標(biāo),真是~一般,只能伏在地面上緩緩爬行?!飬菑?qiáng)《紅日》第七章二五
拼音 |
xiā zi mō yú |
注音 |
ㄒㄧㄚ ㄗ ㄇㄛ ㄩˊ |
詞性 |
作賓語(yǔ)、定語(yǔ);指做事盲目 |
英文 |
a blind person gropes for fish -- to act blindly |
年代 |
當(dāng)代成語(yǔ) |
解釋 |
比喻做事盲目,缺乏調(diào)查研究。 |
出處 |
毛澤東《改造我們的學(xué)習(xí)》二:“閉塞眼睛捉麻雀”,“瞎子摸魚(yú)”,粗枝大葉,夸夸其談,滿足于一知半解,這種極壞的作風(fēng),這種完全違反馬克思列寧主義基本精神的作風(fēng),還在我黨許多同志中繼續(xù)存存在著。” |
例句 |
認(rèn)不清道路,找不到目標(biāo),真是~一般,只能伏在地面上緩緩爬行。 ★吳強(qiáng)《紅日》第七章二五 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)