采蘭贈(zèng)藥
cǎi lán zèng yào
present each other with gifts as a token of love
“采蘭贈(zèng)藥”的成語(yǔ)拼音為:cǎi lán zèng yào,注音:ㄘㄞˇ ㄌㄢˊ ㄗㄥˋ ㄧㄠˋ,詞性:聯(lián)合式;作謂語(yǔ);表示男女相愛(ài),年代:古代成語(yǔ),出處:《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·溱洧》:“維士與女,伊其相謔,贈(zèng)之以芍藥?!?,基本解釋:蘭:蘭花,花味清香;藥:芍藥。比喻男女互贈(zèng)禮物,表示相愛(ài)。,例句:怪道前日老哥同老嫂在桃園大樂(lè)!這就是你彈琴飲酒,~的風(fēng)流了?!锴濉蔷磋鳌度辶滞馐贰返谌?
拼音 |
cǎi lán zèng yào |
注音 |
ㄘㄞˇ ㄌㄢˊ ㄗㄥˋ ㄧㄠˋ |
詞性 |
聯(lián)合式;作謂語(yǔ);表示男女相愛(ài) |
英文 |
present each other with gifts as a token of love |
年代 |
古代成語(yǔ) |
解釋 |
蘭:蘭花,花味清香;藥:芍藥。比喻男女互贈(zèng)禮物,表示相愛(ài)。 |
出處 |
《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·溱洧》:“維士與女,伊其相謔,贈(zèng)之以芍藥。” |
例句 |
怪道前日老哥同老嫂在桃園大樂(lè)!這就是你彈琴飲酒,~的風(fēng)流了。 ★清·吳敬梓《儒林外史》第三十回 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)