關(guān)門養(yǎng)虎,虎大傷人
guān mén yǎng hǔ,hǔ dà shāng rén
Close the door and raise tigers. Tigers hurt people
“關(guān)門養(yǎng)虎,虎大傷人”的成語拼音為:guān mén yǎng hǔ,hǔ dà shāng rén,注音:ㄍㄨㄢ ㄇㄣˊ ㄧㄤˇ ㄏㄨˇ,ㄏㄨˇ ㄉㄚˋ ㄕㄤ ㄖㄣˊ,詞性:作賓語、定語;用于勸誡人,年代:近代成語,出處:清·錢彩《說岳全傳》第四十回:“古人說的‘關(guān)門養(yǎng)虎,虎大傷人’。這個(gè)東西,如何養(yǎng)得熟的?!保窘忉專罕扔骺v容助長壞人壞事,到頭來自己受害。,例句:戰(zhàn)國時(shí)期,有一個(gè)國家的百姓建議國君關(guān)門養(yǎng)虎,用以保護(hù)國家安全。國君采納了這個(gè)建議,結(jié)果養(yǎng)大的虎最終逃脫,傷害了許多人民。這個(gè)故事成為后來用來形容措置不當(dāng),最后適得其反的局面。
拼音 |
guān mén yǎng hǔ,hǔ dà shāng rén |
注音 |
ㄍㄨㄢ ㄇㄣˊ ㄧㄤˇ ㄏㄨˇ,ㄏㄨˇ ㄉㄚˋ ㄕㄤ ㄖㄣˊ |
詞性 |
作賓語、定語;用于勸誡人 |
英文 |
Close the door and raise tigers. Tigers hurt people |
年代 |
近代成語 |
解釋 |
比喻縱容助長壞人壞事,到頭來自己受害。 |
出處 |
清·錢彩《說岳全傳》第四十回:“古人說的‘關(guān)門養(yǎng)虎,虎大傷人’。這個(gè)東西,如何養(yǎng)得熟的?!?/td>
|
例句 |
戰(zhàn)國時(shí)期,有一個(gè)國家的百姓建議國君關(guān)門養(yǎng)虎,用以保護(hù)國家安全。國君采納了這個(gè)建議,結(jié)果養(yǎng)大的虎最終逃脫,傷害了許多人民。這個(gè)故事成為后來用來形容措置不當(dāng),最后適得其反的局面。 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)