這句成語最早出現(xiàn)于戰(zhàn)國時代詩人屈原的《九章·懷沙》。(參看“懲羹吹齏”、“尺短寸長”。)
屈原這篇詩中,有這樣幾句:
變白以為黑兮,倒上以為下;
鳳凰在笯兮,雞鶩翔舞。
大意是:白的變成了黑的,上面顛倒為下面;鳳凰被關(guān)在鳥籠里,反而想叫雞鴨飛向高空。這是屈原對楚國朝政昏暗、不辨忠奸的悲憤和感慨。
晉朝傅咸的《青蠅賦》,把青蠅比作卑鄙無恥的人。文中也有類似的說法:“既反白而為雷火,恒懷蛆以自盈?!?/p>
所謂“反白為黑”或“變白為黑”、“倒上為下”,就是成語“黑白顛倒”或“顛倒黑白”的初期句式,形容歪曲事實,混淆是非的意思,與“混淆黑白”的意思相同(參看“暮夜無知”),也與“顛倒是非”的意思相仿(參看“謬種流傳”)。
相反,如果是非明確,毫不含糊,就叫做“黑白分明”,如《春秋繁露》:“黑白分明,然后民知所去就”。