有人對秦武王說:“臣私下十分疑惑大王何故輕視齊、楚,而且待韓國就象對待奴仆,極不禮貌。臣聽過這樣的話,勝而不驕?zhǔn)峭跽咦鳛?,敗而不忿是霸主胸襟。勝而不驕,故能服眾;敗而不忿,才能與周圍和睦共處。現(xiàn)在大王很看重和魏、趙兩國的關(guān)系,不惜廣施恩德,可卻淡薄與齊國的交往,這可是驕傲的表現(xiàn);取得宜陽大捷,就疏遠(yuǎn)楚國,這是忿怒的原因。驕忿難以成就霸業(yè),臣私下認(rèn)為大王應(yīng)當(dāng)加以深思,不該這樣做。
《詩經(jīng)》上說:‘做任何事情總有個開頭,但是很少能做到善始善終?!虼讼韧跻貏e注重善始善終。過去智伯滅掉范、中行氏,又圍攻晉陽以求滅趙,結(jié)果為韓、趙、魏三家所滅;吳王夫差把越王勾踐圍困在會稽山上,又在艾陵一役中大敗齊國,后來在黃池(地名)主持諸侯會盟,對宋無禮最后為勾踐所擒,死在干隧這個地方;魏惠王當(dāng)年更是盛極一時,伐楚勝齊,使韓、趙屈服,還邀集十二家諸侯朝天子于孟津(地名),最后太子死于馬陵(地名)一役,自己為形勢所迫,素衣布冠為秦所囚。這三人當(dāng)初都建有赫赫戰(zhàn)功,只因不能將謹(jǐn)慎貫徹于始終,才招致后來的慘敗。
如今秦國攻破宜陽,占領(lǐng)三川,使得天下策士惶恐震懼、閉口無言;隔絕諸侯之間的呼應(yīng),使東、西二周疆界因秦兵的進(jìn)逼而屢屢更改,使各路諸侯不敢聚合策劃圖謀秦國;還奪取了黃棘這地,使韓、楚之兵不敢西進(jìn)。既已取得這樣的成就,大王如果兢兢業(yè)業(yè),謹(jǐn)慎到底,王霸之業(yè)可指日而待。假如慎始而不能克終,就會后患無窮。臣擔(dān)心諸侯之君,河、濟(jì)一帶的有識之士會認(rèn)為大王步夫差、智伯之后塵。
《詩經(jīng)》上說:‘走一百里路,即使走了九十里還只是一半?!刂赋鲎咦詈笠欢蔚缆肥鞘制D難的。如今大王常常有驕傲的情緒,臣曾經(jīng)留心觀察,方今天下之事,根據(jù)諸侯的心意,不是聯(lián)合對付楚國,就是并力收拾秦國。何以見得?秦人援魏抗楚,楚人援韓抗秦,只因勢均力敵,正處在相恃不下的局面。而宋、齊兩國置身四國之外,就顯得舉足輕重。因此可以斷言秦、楚兩國誰先爭取到宋、齊,誰就能取得最后的成功。秦國如果爭得兩家外援,就能遏制削弱韓國;韓國受到遏制,那么楚國便孤立無援而遭到打擊;假如楚國先得到齊國的援助,魏國就會衰敗,魏國衰敗之后,秦國就會陷入孤立,飽受戰(zhàn)禍。如果按這條路走下去的話,那么秦、楚兩國必然有一方遭受敗亡之辱?!?/p>