齊宣王在別墅雪宮里接見孟子。宣王說:“賢人也有在這樣的別墅里居住游玩的快樂嗎?”
孟子回答說:“有。人們要是得不到這種快樂,就會(huì)埋怨他們的國君。得不到這種快樂就埋怨國君是不對(duì)的;可是作為老百姓的領(lǐng)導(dǎo)人而不與民同樂也是不對(duì)的。國君以百姓的快樂為快樂,百姓也會(huì)以國君的快樂為快樂。國君以老百姓的憂愁為憂愁,老百姓也會(huì)以國君的有愁為憂愁。以天下人的快樂為快樂,以天下人的憂愁為憂愁,這樣還不能這樣還不能夠使天下歸服,是沒有過的。
“從前齊景公問晏子說:‘我想到轉(zhuǎn)附、朝舞兩座山去觀光游覽,然后沿著海岸向南行,一直到瑯邪。我該怎樣做才能夠和古代圣賢君王的巡游相比呢?’
“晏子回答說:‘問得好呀!天子到諸侯國家去叫做巡狩。巡狩就是巡視各諸侯所守疆土的意思。諸侯去朝見天子叫述職。述職就是報(bào)告在他職責(zé)內(nèi)的工作的意思。沒有不和工作有關(guān)系的。春天里巡視耕種情況,對(duì)糧食不夠吃的給予補(bǔ)助;秋天里巡視收獲情況,對(duì)歉收的給予補(bǔ)助。夏朝的諺語說:“我王不出來游歷,我怎么能得到休息?我王不出來巡視,我怎么能得到賞賜?一游歷一巡視,足以作為諸侯的法度?!爆F(xiàn)在可不是這樣了,國君一出游就興師動(dòng)眾,索取糧食。饑餓的人得不到糧食補(bǔ)助,勞苦的人得不到休息。大家側(cè)目而視,怨聲載道,違法亂記的事情也就做出來了。這種出游違背天意,虐待百姓,大吃大喝如同流水一樣浪費(fèi)。真是流連荒亡,連諸侯們都為此而憂慮。什么叫流連荒亡呢?從上游向下游的游玩樂而忘返叫做流;從下游向上游的游玩樂而忘返叫做連;打獵不知厭倦叫做荒;嗜酒不加節(jié)制叫做亡。古代圣賢君王既無流連的享樂,也無荒亡的行為。至于大王您的行為,只有您自己選擇了。’
“齊景公聽了晏子的話非常高興,先在都城內(nèi)作了充分的準(zhǔn)備,然后駐扎在郊外,打開倉庫賑濟(jì)貧困的人。又召集樂官說:‘給我創(chuàng)作一些君臣同樂的樂曲!’這就是《徴招》、《角招》。其中的歌詞說:‘畜君有什么不對(duì)呢?’‘畜君’,就是熱愛國君的意思?!?/p>
注釋
①雪宮:齊宣王的離宮(古代帝王在正宮以外臨時(shí)居住的宮室,相當(dāng)于當(dāng)今的別墅之類)。
②非:動(dòng)詞,認(rèn)為......非,即非難,埋怨。
③非:不對(duì),錯(cuò)誤。
④齊景公:春秋時(shí)代齊國國君,公元前547年至前490年在位。
⑤晏子:春秋時(shí)齊國賢相,名嬰,《晏子春秋》一書記載了他的事跡和學(xué)說。
⑥轉(zhuǎn)附、朝舞:均為山名
⑦瑯邪:山名,在今山東省諸城東南。
⑧豫:義同“游”。
⑨睊睊:因憤恨側(cè)目而視的樣子;
⑩胥:皆,都;讒:毀謗,說壞話。慝:惡。
⑾方命:違反命令。方,反,違反。
⑿大戒:充分的準(zhǔn)備。⒀大師:讀為“太師”,古代的樂官。
⒁《徴招》、《角招》:與角是古代五音(宮、商、角、徴、羽)中的兩個(gè),招同“韶”,樂曲名。
⒂畜(xù):愛好,喜愛。尤:錯(cuò)誤,過失。