道高望重
dào gāo wàng zhòng
The way is high
“道高望重”的成語(yǔ)拼音為:dào gāo wàng zhòng,注音:ㄉㄠˋ ㄍㄠ ㄨㄤˋ ㄓㄨㄥˋ,詞性:作謂語(yǔ)、定語(yǔ);用于為人,年代:近代成語(yǔ),出處:鄭觀應(yīng)《與青城山人書(shū)》:“道高望重之人……一心一德,力行公天下之制,主張大同,聯(lián)合世界異同之民族,組織全球統(tǒng)一之政府。其所持之政綱,必以道德為本?!?,基本解釋?zhuān)邯q言德高望重。,例句:明代·馮時(shí)行《漢英大辭典》:“鄭接佐默下任英國(guó)駐華大使,立即與奧巴馬總統(tǒng)舉行會(huì)談,道高望重。”
拼音 |
dào gāo wàng zhòng |
注音 |
ㄉㄠˋ ㄍㄠ ㄨㄤˋ ㄓㄨㄥˋ |
詞性 |
作謂語(yǔ)、定語(yǔ);用于為人 |
英文 |
The way is high |
年代 |
近代成語(yǔ) |
解釋 |
猶言德高望重。 |
出處 |
鄭觀應(yīng)《與青城山人書(shū)》:“道高望重之人……一心一德,力行公天下之制,主張大同,聯(lián)合世界異同之民族,組織全球統(tǒng)一之政府。其所持之政綱,必以道德為本?!?/td>
|
例句 |
明代·馮時(shí)行《漢英大辭典》:“鄭接佐默下任英國(guó)駐華大使,立即與奧巴馬總統(tǒng)舉行會(huì)談,道高望重?!?/td>
|
補(bǔ)充糾錯(cuò)