羅亨信,字用實,東莞人。
考中永樂二年進士。
改庶吉士,授予工科給事中。
出京視察浙江水災,上奏免除三個縣的租稅。
晉升為吏科右給事中,因受牽連獲罪被貶謫到交趾為小吏。
過了九年,仁宗即位,纔召入朝中為御史。
查核通州倉庫,巡察京畿,在山西治軍,都有聲譽。
宣德年間,有人推薦他堪任一方長官。
皇上命他享受按察愈事的俸祿,等待升遷。
英宗即位后的第三個月,提升焉右愈都御史,在乎涼、西寧操練兵馬。
正統(tǒng)二年,蔣貴征討阿臺和朵兒只伯,羅亨信參預軍務。
到魚兒海,蔣貴等人因糧餉不繼,居留十日率軍返回。
羅亨信責備他們說:“你們接受朝廷厚恩,敢臨陣退縮嗎?死于法度哪趕得上和敵人戰(zhàn)死?”蔣貴不聽從。
羅亨信上奏章說蔣貴逗留的狀況。
皇帝把他的奏章給監(jiān)督尚書王驥等人看。
第二年進兵,大破敵軍。
羅亨信憑借參贊功勞,進級一等。
父親去世后回家送葬。
返回朝廷,改任焉宣府、大同巡撫。
參將石亨請求選擇大同三分之一的百姓為兵,羅亨信上奏制止。
正統(tǒng)十年,晉升為右副都御史,巡撫如故。
當時皇上派遣官員測量兩鎮(zhèn)軍田,一軍八十畝以外,都征稅五升。
羅亨信說:“文皇帝時,詔令邊防軍隊盡力墾田,不征稅,陛下又重申這條命令,今天為何忽然采取這一舉措呢?塞上諸軍,防衛(wèi)邊疆勞苦,沒有其它生計,惟有從事田耕。
每年自冬到第二年春,迎送瓦刺使臣,三月纔開始耕種,七月又再次割草,八月以后,修治關塞,一年中幾乎沒有閑暇的時間。
況且邊塞土地貧瘠,霜露早降,收入微薄,如果再征稅,那么人民不會再耕種,必然會導致逃逸。
謀臣只知務求積糧,不知人心不穩(wěn)固,即使有糧,將和誰一起來防守?”皇帝采納他的話,停止了這種做法。
當初,羅亨信曾上奏說:“也先專等時機,以圖入侵。
應事先在正北要塞,增置城衛(wèi)來防備。
不然,恐怕貽留大患。”兵部議論,廢置不用。
等到土木之變,人心惶恐不安,有建議放棄宣府城的,官吏軍民紛爭而出。
羅亨信持劍坐在城下,下令說:“出城的殺。”又與諸將發(fā)誓焉朝廷死守,人心纔安定下來。
也先挾持上皇到城南,傳令開門。
羅亨信登城告訴他們說:“奉命守城,不敢擅自開啟。”也先徘徊而去。
赤城、鵬鸚、懷來、永寧、保安諸守將棄城逃跑,一并追究他們的罪責。
那時候,皇帝被俘,敵騎兵日日逼近城下,關門左右都是戰(zhàn)場。
羅亨信和總兵楊洪以孤域首當其沖,外御強敵,內保京城。
楊洪入京守衛(wèi)后,又與朱謙共守,功績很卓著。
戴頭盔之處,頭發(fā)全禿光。
景帝即位,晉升為左副都御史。
第二年,已經(jīng)七十四歲了,請求辭官。
答應了他。
回去八年后,死于家中。
侯璀,字廷玉,澤州人。
少年時慷慨有志氣。
考中宣德二年進士,授予行人。
烏撒、魚董土官因爭地盤相互殘殺,詔令侯瓏及同僚章聰去開導勸解他們,劃定他們的疆域而還。
副侍郎章敞出使交肚,關門低矮,前導人員彎腰而入,侯璀叱責說:“這是狗洞,為何侮辱天使?”交人為他們毀壞關門,纔進入。
等到離開,鎖贈的物品一點也不接受。
升遷兵部主事。
正統(tǒng)初年,跟從尚書柴車等人出軍鐵門關抵御阿臺有功,晉升為郎中。
跟從王驥征討麓川,到金齒。
王驥自率大軍攻擊思任發(fā),而派侯璀增援大侯州。
敵眾三萬至,他督率都指揮馬讓、盧鈸擊跑敵人。
于是由高黎貢山兼程夜行,會合大軍,逼近他們的巢穴。
麓川平定,授侯璀禮部右侍郎,參贊云南軍務,詔令與楊寧二年替換一次。
王驥第二次征討麓川,侯璀因功升遷為左侍郎。
九年,被代替而回。
服母喪,起復原官,不久調任兵部。
十一年,又代替楊寧鎮(zhèn)守云南。
思機發(fā)竄到孟養(yǎng),王驥再次南征。
侯璀與都督張軏分兵進抵金沙江,在鬼哭山擊破他們。
皇帝下詔書褒獎。
量泰初年,貴州苗人韋同烈叛亂,圍困新添、平越、清平、興隆諸衛(wèi)。
詔令侯璀總督貴州軍務征討。
當時副總兵田禮已經(jīng)解除新添、平越之圍,侯璀于是派兵擊敗都盧、水西諸賊,貴州道路纔通。
又調云南兵,由烏撒會師,打通畢節(jié)諸路,傳檄令普安土兵增援安南衛(wèi),而自己率軍隊攻打紫塘、彌勒等十幾個敵軍營寨。
恰巧賊再次圍困平越,侯璀回軍擊退了他們。
于是分別巡視七盤坡、羊腸河、楊老堡,解清平圍,束至重安江,與王驥會師。
興隆至鎮(zhèn)遠的道路都打通。
捷報傳到朝廷,晉升侯璀為兵部尚書。
進軍攻克賞改苗,擒獲其首領王阿同等三十四人。
別賊阿趟偽稱趙王,率眾掠奪清平,侯璀又征討擒獲他。
水西苗阿忽等六族都乞求歸順,詔令侯璀依情形處置。
景泰元年八月因勞累在普定去世,終年五十三歲。
皇上賜予祭葬,封蔭其子為錦衣衛(wèi)世襲千產(chǎn)。
楊寧,字彥謐,歙人。
考中宣德五年進士。
授予刑部主事。
為人機警多才干,為時人所稱譽。
正統(tǒng)初年,跟從尚書魏源巡視宣、大。
四年,與都督昊亮征討麓川。
敵人到軍門約請投降,楊寧說:“兵未發(fā)而先降,是誘惑我,應當部署軍隊嚴陣等待他們?!标涣敛宦?,命令楊寧督運于金齒。
不久敵人果然大舉進犯,官兵大敗。
諸將獲罪,楊寧提升為郎中。
又跟從王驥到騰沖破敵,楊寧與太仆少卿李黃督戰(zhàn),一并有功。
軍隊回朝,楊寧被越級授予刑部右侍郎。
遭遇母喪,喪期未滿詔令除服任官。
九年,代替侯琺參贊云南軍務。
當時麓川剛剛平定,鰱因剩沖地處要害,與都督沐昂筑城設衛(wèi),設置戍兵控制諳蠻。
邊塞纔安定下來。
過了二年,被召回京。
閩、浙盜賊興起,皇上命楊寧鎮(zhèn)守江西。
敵人一來就擊敗他們。
閑暇時就詢問人民疾苦,轄區(qū)內人民歸向臣服。
景泰初年,召回朝廷授禮部尚書,和胡淡管理部事。
迤北可汗派使者入朝進貢,塑皇說:“應留使者數(shù)日,設宴慰勞并賞賜,對待也先的使者加倍豐厚。
對方生性多疑,二人一定不和,邊患可以得到緩解。”皇帝務求誠實守信,不許。
這年冬,因腳病調往南刑部。
七年,被御史莊升所彈劾,派人查核沒有回報。
楊寧竭力詆毀諫官,都察院再次彈劾楊寧挾制進言之路。
皇上下詔赦免他的罪遇,謄錄狀子給他看。
英宗復位,命他辭官。
一年后去世。
楊寧有才能而善于結交權貴。
普自叔前后戰(zhàn)功,乞求世代封蔭。
他的兒子楊堝纔一歲,就獲得新安衛(wèi)副千戶之職。
王來,字原之,慈溪人。
宣德二年,以會試乙榜授予新建教諭。
寧王府用諸生充當樂舞,王來請求用道士代替。
諸王府設樂舞生由此開始。
六年,因人推薦提升焉御史,出朝巡按蘇、松、常、鎮(zhèn)四府。
皇上命他和巡撫周忱一起考察屬吏,敕令中有“請自上裁”的話。
王來說:“害民之吏,除去他們惟恐不迅速,如果一定要先請示然后纔行動,人民困苦就會很厲害了?!被实垡虼烁淖冸妨钯n給他。
宦官陳武憑太后命令出使江南,很驕橫,王來屢次抑制他。
陳武回京,向皇帝訴說。
皇帝問都御史顧佐:“巡按是誰?”顧佐回答是王來。
皇帝嘆息稱他賢良,說:“知道他?!钡鹊酵鮼砘貋韽兔?,獎賞告諭很多。
英宗即位,因楊士奇推薦,提升為山西左參政。
說:“流民在當?shù)爻杉摇?/p>
等招回故土,每每因破產(chǎn)又逃去。
乞請隨地依附戶籍方便行事。”又說:“郡縣官吏不以農(nóng)業(yè)為本,致使人民大多游蕩懶惰,催征賦稅總是招致過分的命令。
朝廷憐憫他們失業(yè),下詔免除,而土地日益荒蕪閑置,租稅無處出,累及良民。
應選擇賢良的守令,以督促務農(nóng)為職責。
那些荒地,令附近的人家通力合作,交租之外,聽任他們平均分配,原主恢復常業(yè)就還給他。
凡是種桑養(yǎng)蠶可以補益農(nóng)業(yè)的,聽憑他規(guī)劃。
仍舊命令提學御史官監(jiān)督,希望老百姓知道務農(nóng)的重要性?!被噬下爮牧怂慕ㄗh。
至來居官廉潔,熟練通達政事。
侍郎于謙巡撫山西,多次稱贊他的才能,可在皇帝身邊任官。
而王來執(zhí)法嚴格,痛恨邪惡尤其厲害,因公事杖死不稱職的縣令十人。
被逮捕下獄判處受徒刑。
遇到赦免,以原職調補廣東。
王來從此開始改變平素志行寬容待人,而政事也處理得當。
正統(tǒng)十三年,升遷為河甫左布政使。
第二年,改任左副都御史,巡撫河南及湖廣、襄陽諸府。
也先逼近京城,王來率兵援救朝廷危難。
渡過黃河,聽說敵寇撤退,纔引軍回去。
景泰元年,貴州苗人叛亂。
總督湖廣、貴州軍務的侯璀在軍中去世,晉升王來為右都御史代替他。
與保定伯梁瑤,都督毛勝、方瑛會師進討。
到靖州,賊掠奪長沙、寶慶、武岡。
王來等分路出擎,俘虜斬殺三千余人,賊逃去。
后來,賊又出來掠奪,官軍連戰(zhàn)都取勝。
賊魁首韋同烈據(jù)守興隆,搶劫平越、清平諸衛(wèi),王來與方瑛擊敗他們。
賊敗退死保香爐山,山十分陡峭。
毛勝、方瑛與都督陳友三路進軍,王來與梁瑤率大軍繼后。
先后攻破三百余寨,在香爐山下會師。
發(fā)炮轟擊崖石,聲音動地。
賊恐懼,捆綁韋同烈并賊將五十八人來投降。
其余的都解散。
于是移軍清平,并且傳檄令四川兵共剿都勻、草塘諸賊。
賊望風準備牛酒而迎候投降n賊被平定,班師回朝。
詔令王來、梁瑤留下鎮(zhèn)撫。
不久命王來兼巡撫貴州。
王來奏稱:“近因黔、楚用兵,暫行買官之例。
如今賊情稍微平定,只有平越、都勻四衛(wèi)缺餉。
應召商以糧換鹽引,免除交納米例。”皇上聽從他。
景泰三年十月被召回京,加官兼大理寺卿。
梁瑤以王來功大,請求皇上給他褒獎。
都給事中蘇霖反駁,纔止。
王來還在路上,因貴州苗人再次反叛,敕令他回師進討。
第二年,事平。
召為南京工部尚書。
英宗復位,六位尚書都被罷免。
王來回家。
成化六年在家中去世。
孫原貞,名璃,以字行于世,德興人。
考中永樂十三年進士。
授予禮部主事,歷任郎中。
英宗初年,因被推薦提升為河南右參政。
居官清廉謹慎,有當官的才能n巫統(tǒng)八年,大臣會同推薦選任,遷升為浙江左布政使。
很久以后,盜賊大起于閩、浙之間,赦免后再次反叛。
景帝即位,發(fā)兵征討。
孫原貞曾猜度賊必叛,條陳謀略,請求為此做好準備。
到這時就命孫原貞參議軍事,深入擒獲其魁首。
而溫州余賊還沒消滅,命都指揮李信為都督愈辜,調軍征討。
于是授予孫原貞兵部左侍郎,參議李信軍務,鎮(zhèn)守浙江。
遭逢母親喪事,應當離職,副都御史軒挽請求留下他。
皇上回復可以。
景泰元年,孫原貞進兵搗毀賊巢。
俘虜斬殺賊首陶得三等,招降三千六百余人,追還被掠去的男女。
捷報聞于朝廷,皇上璽書獎勵。
請求回去奔喪。
過了一個月,返回鎮(zhèn)守。
又分兵掃平余寇。
孫原貞上奏請求劃分瑞安土地增置泰順,劃分麗水、青田兩縣土地設置云和、宣平、景寧四個縣,設置官吏和安置戍守,盜患于是得到平息,評定功勞,進級一等。
浙江官田賦稅沉重,右布政使楊瓚請求將賦稅平均分攤于征收賦稅數(shù)目輕的民田。
皇上詔令孫原貞監(jiān)督,田賦因此均平。
正統(tǒng)三年,請求褒贈御賊死事武臣。
指揮同知脫綱、王瑛,都指揮食事沈轔、崔源都得到贈恤。
六月晉升為兵部尚書,鎮(zhèn)守如故。
不久,皇上命他孝察福建眾官,于是留下鎮(zhèn)守。
福州、建寧二府,以前有冶煉礦銀,因盜寇擾亂停止。
朝廷議論再開,孫原貞堅持認為不可,于是停止。
五年冬,孫原貞上疏道:四方屯軍,大體因營繕、轉輸?shù)仁路恋K耕作。
應當挑選精銳充實隊伍,其余的都讓他們歸于農(nóng)耕。
如果增加一萬人屯田,那么一年就會節(jié)省支出倉糧十二萬石,并且積儲多余糧食六萬石,軍隊吃飯難道會不足嗎?如今一年漕運糧食幾百萬石,在路上的費用不可估量。
比如浙江軍糧兌換運米,一石耗米七斗,人民自己來運,一石加耗八斗,其余計算水路遠近加耗。
這樣田地不會增多,而賦斂實際上加倍了,想讓人民不窮困,是不可能的事。
況且如今太倉中沒有十幾年的積儲,如萬一遇到水、旱災害,如何來救濟?應該量入為出,裁減吃公飯的官吏和不必要的開支。
等到倉儲豐足,漸漸減少一年漕運的數(shù)目,則民困可以解除。
臣以前在河南做官,考察眾逃亡百姓的戶籍共二十余萬,臣都把他們轉移到南陽、唐、鄧、襄、樊之間。
群居謀生,可安保他們不做強盜。
應趁今年豐收,派親近的大臣照此實行,督促主管官吏登記為戶籍,給他們田產(chǎn),督促農(nóng)桑,建立社學、鄉(xiāng)約、義倉,使他們注重根本致力于農(nóng)桑。
人民生活安定了,慢慢商議賦稅徭役,或許可以免除以后的禍患。
當時役能完全采納,后來劉千斤之亂,果然如孫原貞所料。
后來,孫原貞又鎮(zhèn)守浙江,英宗恢復帝位,被罷職回家。
成化十年去世,終年八十七歲。
原貞所至有勞績,在浙江尤為著名。
孫需,字孚吉,成化八年考中進士。
任常州府推官,疑難案件立刻剖析明白,提升為南京御史。
彈劾僧人繼曉,違背旨意,給予杖刑,出京任四川副使。
弘治年問,積功升官為右副都御史,巡撫河南。
這年災荒,招募民夫筑造汴河堤,堤壩建成挨餓的人也得到救濟。
鎮(zhèn)守宦官劉瑯貪婪橫暴。
奸民到劉瑯那里去訴訟的,孫需依法律定罪,發(fā)遣他們戍守邊地。
劉瑯為此向他下跪請求,孫需堅決不聽,劉瑯恨之入骨。
大臣的兒子橫行鄉(xiāng)里,孫需抑制他。
劉瑯和他謀劃,改任孫需巡撫陜西。
不久改撫鄙陽,安頓流民,登記戶口幾萬余戶。
正德元年召為南京兵部右侍郎。
四年,就地授予禮部尚書。
不到兩個月,劉瑾憎惡他,追究他巡撫河南時的事情,處罰交糧食運輸?shù)竭吶?,在朝廷上推舉孫需任刑部尚書,宮中直接降旨令他辭官回家。
劉謹被殺,起用他任南京工部尚書,就地改任刑部,再改任吏部。
十三年,乞求退休離職。
嘉靖初年去世,謐號清簡。
張憲,字廷式,與孫需同鄉(xiāng),同時中進士,相互替代為尚書。
曾任浙江右布政使,后來以工部右侍郎督管易州山廠,公家錢財沒有絲毫侵吞。
歷任南京禮部尚書。
劉瑾強迫他辭官。
劉瑾被殺,起任工部,去世。
朱鑒,字用明,晉江人。
童年時割大腿肉治療父親的疾病。
鄉(xiāng)試中舉,授予蒲圻教論。
宣德二年,與廬陵知縣孔文英等四十三人,因顱佐推薦,召集起來,派往各道考察政治三個月,于是提升為御史。
巡按湖廣,曉諭招降梅花峒賊寇蕭啟寧等人。
請求恢復以前的制度,同副使、愈事巡行所管轄的地區(qū),問民疾苦。
湖湘習俗,男女婚嫁大多超過三十歲。
朱鑒申明禮制,他們的習俗于是改變。
三年后被代替回朝。
至統(tǒng)五年,又巡按廣東。
上奏請求設置欽州守備都指揮。
奉命甄別囚犯,很多得以平反,招撫逃犯很多人。
回朝,請求天下按察司增設愈事一人,專管屯田,于是成為固定的制度。
七年,被推薦提升為山西左參政。
奏請減少平陽砍柴以供應邊防的夫役。
景帝監(jiān)國,晉升為布政使。
不久擢升為右副都御史,巡撫其轄區(qū)。
進言:“也先奸詭百端,殺掠不止。
又藉和親,遣使者窺伺。
以送駕為名,企圖能夠開關接待。
稍微表示抗拒,他就有借口。
他的謀略既已深,我們的打算也應長遠。
應暫時廢除中貴監(jiān)軍的制度,給總兵以生殺之權,使他們心志不被阻撓,計有所施。
整頓散漫的士兵,招募勇士,重懸賞賜,鼓勵義軍,征發(fā)勤王兵,數(shù)路并進,盡力報仇,或許人駕可還,敵兵自退。
以前江南寇賊發(fā)動叛亂,都以誅王振為名。
大概事情歸于朝廷就會安定,歸于宦官則亂。
以前高皇帝與群臣議事,必摒去左右,恐怕泄露機密。
乞求皇上堵塞奸佞之人受寵的門路,凡是軍國重要之事,委托任用大臣,必當有益?!本暗奂钨p并且采納了他的建議。
當時瓦剌窺伺塞下,朱鑒日夜為守御謀劃。
景泰元年,敵數(shù)萬騎兵攻打雁門,都指揮李端擊退他們。
不久侵犯河曲及義井堡,殺害兩個指揮,圍困忻、代諸州,石亨等不能抵御,長驅直入太原城北,山西大為震恐。
皇上命朱鑒移兵鎮(zhèn)守雁門,而另派都督愈事王良鎮(zhèn)守太原。
援兵逐漸聚集,敵人也疲倦,就引軍而去。
當時山西仍遇兵荒,朱鑒外整飭軍備,內安撫災民,享苦勞累備至。
二年十月,鎮(zhèn)守山西都御史羅通被召回京,命朱鑒兼管其職事。
第二年,下韶遣大臣巡行天下,貶黜和提升主管官吏。
禮部侍郎鄒干到山西,官吏多被彈劾。
朱鑒請求召鄒干回京,鄒干因此竭力彈劾朱鑒徇私包庇,皇帝認可鄒干的話。
這年十月,召朱鑒輔佐院事。
到京城,辭官離去。
當初,景帝改變儲君,朱鑒給大學士陳循寫信,說不可行。
并且說:“陛下對于上皇,應當讓位來保全大義。”陳循大驚。
英宗復位,朱鑒赴朝堂上表祝賀。
皇帝說:“朱鑒又老又病,為何隨便來?你還是趕快回去吧?!痹诩易×硕畮啄耆ナ馈?/p>
楊信民,名誠,以字行于世,浙江新昌人。
鄉(xiāng)試中舉進入國學。
宣德時,授予工科給事中。
母親去世回家。
辦喪事用的土石一定親自抬幾百步,說:“我埋葬我的母親,如果專門找別人來干,我心中不安?!笔貑势跐M,改任刑科。
正統(tǒng)年間,在江西治理軍隊,回京上奏人民的苦難五件事,大多決議推行。
不久因王直推薦,提升為廣東左參議。
高尚的節(jié)操非同一般,曾經(jīng)在田野上行走,詢訪利弊進行變更。
習性剛強不屈,按察使郭智不守法,楊信民彈劾他,使他進監(jiān)獄。
黃翰代替郭智,楊信民又揭發(fā)他的奸情。
以后,又彈劾食事韋廣,韋廣于是揭發(fā)楊信民,因此與黃翰一起被逮捕。
軍民嘩然,到京城直接請求皇上留下楊信民。
詔令恢復楊信民官職,而審判黃翰、韋廣犯罪屬實,被除去官名。
景帝監(jiān)管國事,于謙推薦楊信民,命他守備白羊口。
恰巧廣東賊黃蕭養(yǎng)圍困廣州緊急,嶺南人求救于楊信民,于是授予他右愈都御史巡撫其地。
軍民聽說后相互慶祝說:“楊公來了?!碑敃r廣州被圍很久,將士作戰(zhàn)總是失敗,禁止人民出入,砍柴被斷絕,并且避賊而來的鄉(xiāng)民一律不讓他們進來,大多被賊所殺,人民更加愁苦而歸附賊入。
楊信民來后,打開城門,分發(fā)倉糧,刻木鍥發(fā)給人民,得以進出,賊見木鍥,說:“這是楊公所給?!辈桓覀?。
避賊的人都收留保藏它,人民好像得到新生。
楊信民加緊操練士兵,多方招撫,投降的人一天天到來。
于是派使者拿著檄文來到賊營,告之以恩信。
黃蕭養(yǎng)說:“得到楊公一句話,死而無恨?!奔s定日期請求相見。
楊信民單車來赴約,隔著護城河和他說話。
賊黨望見,高聲歡呼說:“果然是楊公。”爭相下拜,有哭泣流淚的。
賊用大魚進獻,楊信民毫不懷疑地接受了。
黃蕭養(yǎng)將要投降,而都督董興大軍到來,賊忽然變卦。
晚上有大星墜落在城外,七天后楊信民突然發(fā)病去世。
當時是景泰元年三月乙卯日。
軍民聚在一起痛哭,城中都穿著白色的喪服。
賊寇聽說這件事也哭道:“楊公死了,我們這些人沒有退路了?!辈痪?,董興掃平賊寇,所過村落多遭受殺掠。
人民仰天號哭說:“如果楊公在世,怎么能使我們到這地步!”訃告?zhèn)鞯匠ⅲ噬腺n予送葬的祭品,錄用其子楊玖為國子生。
廣東人民赴京城請求給楊信民建祠堂,皇上答應了。
成化年問,賜謐號為恭惠。
很久以后,聽從選人盧從愿的請求,命令主管部門每年在楊信民忌日那天祭祀。
張驥,字仲德,安化人。
永樂年間鄉(xiāng)試中舉,進入國學。
宣德初年授予御史。
出任江西按察使,在福建審問囚犯,有仁義廉潔的名聲。
正統(tǒng)八年,吏部尚書王直等接詔,廣泛推舉廷臣中公正廉潔有學識的人,張驥在其中。
升遷為大理右寺丞,巡撫山東。
先前,濟南設有撫民官,專門安撫流民,后來反而成為人民的困擾,張驥上奏撤除它。
當?shù)仫L俗遇上干旱,就發(fā)掘剛埋葬的墳墓,摧殘死尸的肢體,認為干旱是死尸導致,稱之為“打旱骨椿”,因為張驥勸說而禁絕。
回京,晉升為右少卿。
不久,皇上命他巡視濟寧到淮、揚的饑民。
張驥制定法令捕捉蝗蟲,停辦不緊急的事務,免除拖欠的賦稅,開倉放糧,人民依賴此得以賑濟。
十三年冬,張驥巡撫浙江。
開始,慶元人葉宗留與麗水人陳鑒胡,聚眾盜竊福建寶豐諸銀礦,不久群盜自相殘殺,于是發(fā)生動亂。
九年七月,福建參議竺淵去拘捕,被拘執(zhí)而死。
葉宗留僭越稻王。
這時福建鄧茂七也聚眾謀反,勢力很強大。
葉宗留、鑒胡依附他,流動搶劫浙江、,江西、福建境內。
參議耿定,余事王晟及都督余事陳榮,指揮劉真,都指揮昊剛、龔禮,永豐知縣鄧頤,相繼失敗而死。
遂昌賊蘇牙、俞伯通劫掠蘭溪;又與鄧茂七相互呼應,遠近震動。
張驥來到,派金華知府石瑁出擊,斬殺蘇牙等人,招撫安定其余黨羽。
而陳鑒胡正因爭吵殺死葉宗留,合并他的部下,自稱大王,國號太平,建元泰定,僭越任命將帥,包圍處州,分剔掠奪武義、松陽、龍泉、永康、義烏、束陽、浦江諸縣。
不久,鄧茂七死去,陳鑒胡勢力孤弱。
張驥命麗水丞丁寧率老人王世昌等拿著榜文到賊巢招降他們,陳鑒胡于是帶領他的部下出來投降。
只有陶得二不受招撫,殺使者,入山為亂如故。
這時是十四年四月。
張驥已經(jīng)招降陳鑒胡,而另外的賊寇蘇記養(yǎng)等掠奪金華也被官軍擒獲,賊勢于是更加衰弱。
這年秋,景帝即位,召張驥回京,在路上去世。
張驥所到之處,都有建樹,山東、兩浙人民長久地想念他。
陳鑒胡到京城,皇帝寬恕而沒有殺他。
又遇赦免,被釋放充留守衛(wèi)軍。
也先侵犯,陳鑒胡乘機逃跑,被抓獲,伏法被殺。
竺淵,奉化人。
耿定,和州人。
王晟,酈城人。
鄧頤,樂昌人。
都是進士。
鄧頤兵潰被拘執(zhí),不屈而死。
皇上下詔為他辦喪事。
竺淵等人都贈予官職,錄用一子為官。
馬謹,字守禮,新樂人。
宣德二年中進士。
事奉父母很孝順,遇到辦喪事,親自擔土埋葬。
正統(tǒng)年問,以御史官按察浙江。
當時修造抵御倭寇的海船,在嚴、衢諸縣征收木材。
馬謹擔心士兵藉勢大肆砍伐,請求皇上禁止,回報可以。
所到之處,貪婪奸猾之人銷聲匿跡。
上疏救濟臺、虐、寧、紹四府饑民。
吏部驗封郎中缺人很長時間了,皇帝命推舉選擇。
恰巧馬謹九年任滿,尚書郭璀推薦馬謹廉潔正直,于是任用他。
十年,被推薦提升為湖廣右布政使。
正統(tǒng)末年,湖南叛亂的苗人掠奪靖州。
皇上命馬謹同御史侯爵去安撫曉諭。
參將張善率兵繼后。
馬謹?shù)葋淼?,招降敷千人,恢復常業(yè),那些出來掠奪的就擊敗他們。
不久與張善攻破淇溪諸寨。
景泰初年,又與張善大破臘婆諸洞。
不久同參將李震擊敗青龍渡、馬楊山諸賊,追擊到雞心嶺,先后斬首一千四百有余。
回師,靖州賊又出來搶劫,馬謹率軍搗毀其巢穴,斬獲如前。
武岡、城溪諸賊勾結廣西蠻夷,占據(jù)青肺山,馬謹又與李震攻破它。
俘獲賊楊光拳等五百六十人,斬首加倍。
扶城諸堡,聞風投誠依附。
馬謹出入軍中三年,沖鋒陷陣,和諸將一樣,而謀劃運輸糧餉功勞特別大。
轉任左布政使。
記錄功勞,進級一等。
六年五月,升遷為右副都御史,仍支二品俸祿。
巡視河南,安撫流民三萬一千余戶。
天順初年,廢除巡撫官,馬謹也被罷官回家,很久以后去世。
馬謹性情清廉耿直,楊士奇曾經(jīng)稱贊他“冰霜鐵石”。
程信,字彥實,他的祖先是休寧人,洪武年間戍守河問,就在那里安家。
程信考中正統(tǒng)七年進士,授予吏科給事中。
景帝即位,程信推薦起用薛壇等三人。
也先侵犯京城,程信督率軍隊守衛(wèi)西城,上書言五事。
都督孫鏜攻擊也先失利,想進城,程信不讓進,率軍從城頭上射箭放炮幫助他。
孫鏜越戰(zhàn)越勇,也先于是退卻。
景泰元年,請求賑濟京城附近的饑民,恢復河間學官、生徒因用兵罷免遣送的人,皇上都批覆可以。
晉升為左給事中。
因天象變異上書中興固本十件事。
他說敬天,就希望皇帝注重孝友之實以答謝天意。
皇帝很嘉賞地采納了。
第二年二月,出任山東右參政,監(jiān)督往遼東運輸軍糧。
巡撫寇深上奏,盜糧一石以上的處死,又設置新糧斛,比舊斛加大,送給程信測算考核。
程信立即打碎它,說:“為什么置人于死地?”憲深由此不喜歡程信。
不久因居喪離去。
服喪期滿,起用任四川參政。
管理拴蕩軍糧,偕同侍郎羅綺擊破黑虎諸寨。
天順元年,程信入京朝賀。
當時皇上正錄用景泰年間進言的人,特別提升程信為太仆卿。
京城衛(wèi)門里的馬以前被過分消耗,程信定期征用。
三營大將石亨、孫鏜、曹欽都因“奪門”之功有寵,包庇眾武臣,為他們說太仆為人苛刻而急切,請求皇上更改使之隸屬兵部。
程信說:“高皇帝命令太仆清點馬匹的數(shù)量,不要讓人知道。
如果隸屬兵部,馬匹增減,太仆不能知道。
萬一有警報,馬匹不充足,誰承擔責任?”皇帝認為對,于是和以前一樣隸屬太仆。
第二年,改任左食都御史,巡視遼東。
都指揮夏霖驕恣不守法,食事胡鼎揭發(fā)他四十條罪狀,程信把它傳達給朝廷,把夏霖關到錦衣獄。
門達說程信不應代替上奏,皇帝責令他述說罪狀。
當時寇深正掌管都察院,報復前面的隙怨,彈劾程信。
追究其罪,被關進欽犯監(jiān)獄,降官為南京太仆少卿。
天順五年召為刑部右侍郎。
因母喪回家。
成化元年,起任兵部,不久轉左。
四川戎縣山都掌蠻人屢次叛亂,攻陷合江等九個縣。
朝廷決議發(fā)大軍征討。
以襄城伯李瑾充任總兵官,太監(jiān)劉恒為監(jiān)督,晉升程信為尚書提督軍務。
到永寧,分路進軍。
都督芮成經(jīng)由戎縣,巡撫貴州都御史陳宜、參將昊經(jīng)經(jīng)由芒部,都指揮崔曼經(jīng)由普市冰腦,南寧伯毛榮經(jīng)由李子關,巡撫四川都御史汪浩、參將宰用經(jīng)由渡船鋪,左右游擊將軍羅秉忠、穆義經(jīng)由金鵝池,而程信與李瑾居中調度。
轉戰(zhàn)六天,攻破龍背、豹尾諸寨七百五十多座。
第二年到大壩,焚燒敵寨一千四百五十座。
前后斬首四千五百多,俘獲無數(shù)。
查辦諸九姓不馴化的遷徙到瀘州衛(wèi),在渡船銹增置關壘。
改大壩為太平川長官司,劃分山都掌土地,設置官員建立治所以控制它。
皇帝頒發(fā)璽書嘉獎慰勞。
記功,進升兼任大理寺卿,與白圭共同管理兵部。
諫官彈劾程信上報首功不實。
程信四次上疏乞求退休,皇上不許。
程信想有所作為,但被白圭阻礙,不自由,幾次稱病。
六年春天干旱,程信應詔言軍事應改革的四條意見,軍隊弊病應治理的五條意見。
大體說:延綏、兩廣每年遭劫掠,應選派大臣總制;四方流民多聚于荊、襄,應早做安排;京軍操練沒有章法,功勞大小升賞不當。
話多暗中指斥白圭。
白圭奏請廢止。
改任南京兵部,參議軍務。
第二年退休,一年后去世。
贈太子少保,謐號襄毅。
程信有才能,識大體。
征討南蠻時,皇帝命令準許他見機行事。
迄止到班師回朝,不曾擅自獎賞殺戮一人。
說:“刑賞,是君主的大權,不得已而授予別人。
幸而事成,總是自己專斷,不是人臣所適宜的。”在南京,守備大臣想干預錢糧的管理和訴訟案件,程信說:“守備重臣,是用來防備意外事件的。
像這樣,是主管官吏的職責?!痹u論者贊賞他。
兒子程敏政,見《文苑傳》。
白圭,字宗玉,南宮人。
考中正統(tǒng)七年進士。
授官御史,監(jiān)朱勇軍,討伐兀良哈有功。
巡視山西,查清疑難案件一百余例。
跟從皇上北征,陷于土木。
脫身回朝,景帝命他到澤州招兵。
不久升遷為陜西按察副使,提升浙江右布政使。
福建賊鄭懷冒流動搶劫處州,良圭協(xié)同諸將掃平了他。
玉順二年,貴州柬苗干把獵等冒用帝王稱號,攻擊劫掠都勻諸處。
皇上下詔晉升白圭任右副都御史,輔佐南和侯方瑛軍前往征討。
白圭認為谷種諸夷是束苗羽翼,先剿破其一百四十七座營壘。
于是會師于青崖,又擊破四百七十余寨,乘勝攻六美山。
于把獵被擒住,諸苗震驚。
湖廣發(fā)生災害,就命白圭去巡撫。
四年,召焉兵部右侍郎。
第二年,孛來侵犯莊浪。
白圭與都御史王站參議都督馮宗軍務,分兵巡守囚邊。
白圭敗敵于固原州。
七年,晉升工部尚書。
成化元年,劑、襄賊劉千斤等作亂。
朝廷下令撫寧伯朱永為總兵官,都督喜信、鮑政為左右參將,宦官唐慎、林貴奉監(jiān)軍,而用白圭提督軍務,發(fā)京城軍隊及諸道兵會討。
劉千斤,名通,河南西華人。
縣衙門口的石獅子重千斤,劉通用一只手舉起,以此為號。
正統(tǒng)年間,流民聚集在荊、襄之間,劉通竄入妖言惑眾,陰謀作亂。
石龍這個人,號石和尚,聚眾搶掠,劉通和他共同起兵,偽稱漢王,建元德勝,附從的流民有四萬人。
白圭等人來到南漳,賊迎戰(zhàn),白圭擊敗他們,乘勝逼近其巢穴。
劉通奔向壽陽,打算向陜西逃跑。
白圭派兵扼守住他的去路,劉通就退保大市,與苗龍會合。
官軍又在雁坪擊破他們,斬殺劉通的兒子劉聰及其黨羽苗虎等人。
賊退保后巖山,據(jù)險落木石如雨。
諸軍四面圍攻,白圭往來督戰(zhàn),士兵都像螞蟻一樣攀附登城。
賊大敗,擒獲劉通及其部眾三干五百余人,俘獲賊子女一萬一千有余,焚燒其廬舍,夷平險阻的地方而還。
石龍與其黨羽劉長子等人逃去,輾轉掠奪四川,連陷巫山、大昌。
白圭等分兵追逼,劉長子捆綁著石龍來投降,余寇都被掃平。
記功,加授白圭為太子少保,增俸祿一級。
遭受父喪,葬后,辦公。
三年,改任兵部尚書,兼督十二座團營。
六年,阿羅山等居留在河套放牧,陜西屢次被侵犯。
白圭說鎮(zhèn)巡官茍且恣肆應懲處,延綏巡撫王銳、鎮(zhèn)守太監(jiān)秦剛、總兵官房能都獲罪離去。
白圭就建議大舉搜索河套,調發(fā)京軍及其它鎮(zhèn)兵十萬屯居在延綏,而以運輸軍糧督促河南、山西、陜西人民,不能供應,就提前征收第二年的賦稅,于是內地動蕩。
而前后所派遣的三位大將朱永、趟輔、劉聚,都畏懼不敢出戰(zhàn),終于無功。
十年,在任期內去世,終年五十六崴。
被贈予少傅,謐號恭敏。
白圭性情莊嚴持重,他回家就關閉閣樓睡覺,別人請求拜見都不通報。
在貴州時,有憤恨宦官肆虐而想刺殺他的人,誤入白圭房間。
白圭圍著衾被問他,那個人驚間:“是主公嗎?”立即自刎,沒有死,仆倒在地。
白圭呼叫點上蠟燭站起查看,用良藥敷其傷口,讓他走,人們佩服他的氣量。
次子白鐵,字秉德。
進士及第,被授予編修官。
積功升任太子少保,禮部尚書。
熟習典故,以詩文辭章著稱于世。
死,贈太子太保,謐號文裕。
張瓚,字宗器,孝感人。
考中正統(tǒng)十三年進士。
授予工部主事,升遷焉郎中,歷任太原、寧波知府,有良好的政績。
成化初年,市舶宦官福住貪婪恣肆,張瓚禁止他的部下。
福住向朝廷誣告張瓚,張瓚于是羅列福住的罪狀。
福住被責罰,他的黨羽大多伏法。
大臣相會舉薦,遷升張瓚為廣東參政,轉任浙江左布政使。
十年冬,以右副都御史巡視四川。
播州退休的宣慰楊輝說,所屬天壩干、灣溪諸寨及重安長官司被沒有馴順的苗人竊據(jù),請求官軍進討。
皇上詔令張瓚告諭歸還被侵占的土地,不服從就討伐他。
張瓚率兵討伐平定,請求設安寧宣撫司。
就授予楊輝的兒子楊友為宣撫鎮(zhèn)守。
皇上下詔許可,賜敕令獎賞慰勞。
以母親年老乞求回家,回家后他的母親已經(jīng)去世。
恰巧松、茂番寇侵犯邊防,詔令再次起用辦公。
在這之前,愈事林璧說:“松茂以前是大鎮(zhèn)。
都御史寇深、侍郎羅綺曾憑借特權,控制這個地方,所以有功。
如今只設兩個參將,以副使居中調度。
權力小,臨戰(zhàn)稟告請示制府,千里請戰(zhàn),謀略泄露,時機延緩,沒有能夠獲勝的。
應另外設重臣控制,或就是命張瓚兼任,專門委任他負責。”十二年七月,命張瓚兼督松茂、安綿、建昌軍務。
張瓚到軍中,審察測度形勢,改變大壩設副使于安綿的舊制,而令副總兵堯或駐軍松潘,參將孫嵩駐軍威、迭,焉夾攻作準備。
乘間隙修整河西舊路,建浮橋,治理月城,避開偏橋棧道,軍隊得以安全通行,運糧無阻。
十四年六月,攻擊白草壩、西坡、禪定幾個大寨,斬首俘獲無數(shù)。
招撫茂州、迭溪,所遇之處投降歸附。
抵達曲山三寨,攻破了它。
又討平白草壩殘余敵寇。
先后攻破消滅五十二座寨子,賊魁撒哈等都被殲滅。
其它一百零五座營寨都獻馬交錢,諸番賊全被掃平。
張瓚留兵戍守要害之處,增置城堡,纔班師回朝。
皇帝嘉獎他的戰(zhàn)功,授予張瓚戶部左侍郎,辭官回家服喪。
十五年,起任左副都御史,總督漕運,兼巡撫江北諸府。
十八年,遭受大饑荒,張瓚上疏請求賑濟。
發(fā)銀五萬兩,又敕令張瓚轉運淮安倉糧分發(fā)賑濟,而張瓚已經(jīng)去世。
張瓚功名聞于西蜀。
他之后巡撫蜀的如謝士元等人,雖有名望,卻趕不上張瓚。
只有夭壩干之役,有人說楊輝溺愛庶長子楊友,打算讓他做官,謊言沒有馴服的苗人作亂,張瓚信以為真而發(fā)兵征討,其功不免矯飾。
謝士元,字仲仁,長樂人。
考中景泰五年進士。
授予戶部主事。
督管通州糧倉,陳述四條弊端,屢次與監(jiān)倉宦官發(fā)生矛盾。
天順七年。
提升為建昌知府。
地方多盜賊,為軍將所庇護。
謝士元以他事挾制軍將,奸情暴露就都擒住。
有平民拿著證券訴訟田宅,謝士元叱責他說:“這是欺詐,券是現(xiàn)在的樣式,而所訟的是二{‘年前的事?!卑傩阵@服,訴訟衰減停止。
任滿,進升從三品俸祿,治理府事如故,因親喪離去。
服喪期滿,起用任廣信知府。
永盥有銀礦,處州老百姓私自盜掘它,聚集幾千人。
將士懼其勇猛粗獷,不敢剿除。
謝士元率兵前去,賊攔截刺殺謝士元,傷左腿。
謝士元包扎好傷口拼死作戰(zhàn),俘獲其魁首,堵塞礦口而還。
入京覲見皇上,改任水平知府。
遭受喪事沒去上任。
服喪期滿,提升為四川右參政,晉升為右布政使。
弘治元年,就地提升為右副都御史,巡枧其地。
土番大小娃將要煽動作亂,謝士元假托巡邊,奔馳到他們那地方。
賊驚恐,分散拜伏在道旁,徐徐安慰遣返他們。
收成不好,流民被迫外出謀生。
謝士元賑濟撫恤有方,保全活下來的人數(shù)萬。
第二年,因事獲罪入獄。
事情真相大白,就退休了。
孔銹,字韶文,長洲人。
考中景泰五年進士。
任都昌知縣。
分戶口為九等來決定勞役,在水邊建立糧倉,便于收賦稅,人民裉信賴他。
因弟孔銘娶寧府郡主,改任連山知縣。
瑤、僮出沒于鄰境,縣中老百姓都逃竄了。
孔銹前往招撫,老百姓被驚跑了。
孔銹在民舍里面燒火做飯,留下錢償還其價值而離開。
老百姓纔漸漸了解親近孔銹,相繼而回。
孔銹慰勞賑恤,使他們恢復常業(yè),教他們作戰(zhàn)守備,道路漸通,縣政于是恢復清明安定。
都御史葉盛征討廣西,讓孔銹隨從。
將中妄自殺戮的,孔銹總是極力勸說,保全性命的人很多。
成化元年,因葉盛等薦舉,提升為高州試知府。
前知府劉海因瑤民的警情,關閉城門自救。
鄉(xiāng)民躲避瑤來的都不接納,回去被瑤所殺。
又懷疑老百姓暗地裹依附賊,就殺死他們。
賊趁此激起眾人憤怒,做為內應,城池于是陷落。
孔銹到后,打開城門接納來者,流亡在外的老百姓逐漸回來。
城中不能容納,在東北面另外建筑城池讓他們居住。
靠近城池有很多暴露在外的骨骸,老百姓因瘟疫而死,孔銹又修建義冢埋葬他們。
當時屯居在高州境內的賊共十余部,而其魁首馮曉屯居在化州,鄧公長屯居在茅峒,屢次招撫而不降。
孔銹一天單騎只帶兩人跟從直抵茅峒。
峒距城十數(shù)里,路上遇到賊徒,讓他們回去報告說:“我是新來的太守?!惫L突然聽說新太守來,急呼其黨羽穿著鏜甲迎接。
等到看見孑L銹坦然而來沒有隨從,神色十分沮喪。
孔銹緩緩下馬,入坐庭中,公長率其黨徒解甲羅列而拜。
孔銹曉諭他們說:“你們本是良民,迫于挨凍受餓罷了,前任太守打算加兵于你們,我今奉命做你們的父母。
你們,是我的兒子。
信任我,就送我回去,送給你們糧食布帛。
不信任我,就殺了我,太軍很快來到,沒有活下來的人了。”公長猶豫,其黨徒都為之感悟而流出眼淚。
孔銹說:“我餓了,應給我飯吃?!惫L跪著為他獻上酒菜。
吃完后,說:“天要黑了,應留下住宿?!蓖砩厦撓乱路ㄋ?。
賊相視驚服。
住宿了兩晚上而回。
看見路旁裸體懸掛在樹上的人很多,孔銹詢問他們,都是諸生,命令全釋放他們,公長派幾十騎護送孔銹回去。
城中人望見,都大驚,說知府被抓,是來騙我們投降的,都登上城墻。
孔銹在城外下馬,只與羸弱的士卒入城,取糧食布帛,讓他們裝載而回。
公長更加感激,就燒毀其巢穴,率黨徒數(shù)千人來降。
公長已降,諸賊陸續(xù)交納錢財,只有馮曉憑藉險阻不服。
孔銹挑選壯士二百人,乘夜抵達化州。
馮曉倉皇逃跑藏匿,俘獲其妻兒而回,孔銹對他們撫恤很豐厚,馮曉也以五百人來降。
后與愈事陶魯敗賊廖婆保。
其它的賊先后來侵犯,多戰(zhàn)敗而去。
轄區(qū)內安定。
上司共同舉薦,提升為按察副使分別巡枧高、雷二府。
又招降大盜梁定、侯大六、鄧辛酉等人,給他們田產(chǎn),分別到內地為官,防備其它的盜賊。
廣西賊侵犯信宜、岑溪,都擊敗了他們。
治理的政績聞于朝廷,皇上賜誥命褒獎。
遇喪事,服喪期滿,改任廣西。
瑤、僮聽說孔銹來,都逮遠地逃跑了。
十四年,兵部上奏他的功勞,賜給銀幣,不久晉升為按察使。
荔浦賊來侵犯,總督朱英把軍隊托付給孔銹,孔銹擊敗掃平了他們,進級享受二品俸祿。
后來遷升左布政使。
不久以右副都御史巡視貴州。
清平部苗人阿溪,桀驚多智慧,他的養(yǎng)子阿賴特別有力氣,橫行于諸部中。
守御大臣都收受阿溪的賄賂,驕橫不可制服。
孔銹行部到清平,詢問得知阿溪所親近的兩人。
于是用計擒住阿溪,肢解了他,并討平雞背苗,郡中蠻人震懾。
孔銹居官廉潔。
任職三十余年,都在邊陲,接觸瘴氣成病。
乞求退休,皇上不許。
弘治二年召為工部右侍郎,在路上去世,終年六十三歲。
平樂人李時敏,是信宜知縣。
曾與孔銹一起平瑤亂有功,遷升化州知府。
粵人把孔、李并稱。
鄧廷瓚,字宗器,巴陵入。
考中景泰五年進士。
任淳安知縣,有善政。
遭逢母親喪事,服喪期滿,遷升為太仆寺丞。
貴州新設程番府,地方在萬山中,蠻僚雜居,吏部難于人選,特提升鄧廷瓚為知府。
到任后就悉心規(guī)劃,城郭、衢巷、學校、壇廟、廨舍,依次興建。
張榜曉諭諸僚接受約束。
政平令和,巡撫陳儼向皇上陳述他的政績。
皇帝令他久任。
九年任職期滿,纔遷任山東左參政,不久晉升為右布政使。
弘治二年,以右副都御史巡枧貴州。
鄧廷瓚從縣令到郡守,長時間沒有按常規(guī)調動超過三十年。
到這時距任知府祇有三年,便獲得開府要職。
因生母去世回家服喪。
服喪期滿,恢復原職。
都勻苗人乜富架、長腳等作亂,皇上敕令廷瓚提督軍務,同湖廣總兵官顧溥、貴州總兵官王通等征討。
副使昊倬派馴服的苗人假裝投降乜富架,引誘他們來進犯,設伏兵擒獲乜富架父子。
官軍乘勝連破百余寨,生擒長腳而歸,群蠻震恐懾服。
鄧廷瓚說:“都勻、清平舊設二衛(wèi)、九長官司,那些人都世代享有爵祿,各自使用他們的治理方法,為人驕恣暴虐,激起苗民變亂,社會動蕩四十余年。
如今元兇被除,非進行大的變更不可。
希望改為府縣,設置流官與土官共同治理,也許可以長治久安?!本蜅l上善后的十一件事情,皇帝全聽從了。
于是設府一個,為都勻;州二個,為獨山、麻哈;縣一個,為清平。
苗患從此漸除。
評定功勞,晉升為右都御史。
弘治八年,召掌南京都察院事務。
剛剛幾個月,命令提督兩廣軍務兼任巡撫。
二年后,晉升左都御史。
鄧廷瓚治政崇尚簡易,對于官府事務只總領大的方面,以恩信交結群蠻,不輕易用兵,而出兵一定成功。
郁林、云鱸、大桂諸蠻及四會饑民作亂。
鄧廷瓚依次討平,兩廣于是無事。
十三年,又召掌南院。
沒有動身,去世。
贈予太子少保,謐號襄敏。
鄧廷瓚有儒雅的度量,待人不懷疑,當時人們多稱他為長者。
至于其所籌劃,凡行動都切合時宜。
他在貴州平苗之功尤焉卓著。
玉軾,字用敬,公安人。
天順八年中進士。
授予大理右評事,遷升為右寺正。
在四川甄別囚犯,平反一百余人,提升為四川副使。
收成不好,請求撥官銀十萬兩做為救濟的費用。
因審查嘉定同知盛崇仁貪臟罪,被誣陷治罪。
事情真相大白,被恢復原職,改任陜西。
弘治初年,提升為四川按察使。
三年,遷升南京右食都御史,任提督操江。
八年,晉升右副都御史,總管南京糧儲,不久被命令巡枧貴州。
第二年調入京任大理卿,奉詔與刑部裁定條例頒布天下。
十三年,拜授南京戶部尚書。
不久被命兼任左副都御史,督率貴州軍務,征討普安賊婦米魯。
當時鎮(zhèn)守宦官楊友、總兵官曹愷、巡撫錢鐵共同發(fā)兵討伐米魯,大敗于阿馬坡。
都指揮昊速被俘,普安幾乎失陷。
楊友等請求朝廷增派軍隊,因此就任命王軾。
王軾還沒到達,而楊友等派人招降賊寇。
賊揚言要投降,更聚眾加緊攻擊圍困普安、安南衛(wèi)城,阻斷盤江道路,賊勢越加旺盛。
又乘間隙劫持楊友。
右布政使閻鈕,按察使劉福,都指揮李宗武、郭仁、史韜、李雄、昊達等戰(zhàn)死。
至軾來到,根據(jù)形勢調動廣西、湖廣、云南、四川官軍、土兵八萬人,會合貴州兵,分八路進軍,使退休的都督王通率一路軍。
十五年正月,參將趟晟攻破六墜寨。
賊逃循,渡過盤江。
都指揮張?zhí)┑榷山窊?,指揮劉懷等便進軍解安南衛(wèi)之圍,而曹愷、王通及都指揮李政也各自攻破賊寨。
賊回軍攻打平夷衛(wèi)及大河、扼勒諸堡,都御史陳金用云南兵抵御。
賊逃回馬尾籠寨,官軍聚集攻打更加激烈,土官鳳英等擊殺米魯,余黨于是被掃平。
用兵共五個月,破賊寨一千多座,斬首四干八百有余,俘獲一千二百人。
捷報聞于朝廷,皇帝大喜,嘉獎慰勞。
應召回京,賞賜贈送有加,記功,加授太子少保。
后來,改任南京兵部,參議軍務。
連續(xù)請求退休,皇上不許。
武宗即位,遇病又一次請求。
皇上詔令加授太子太保,賜命乘坐傳車歸家。
去世后,贈予太保,謐號襄簡。
劉丙,字文煥,是南雄知府劉實的孫子。
成化末年,考中進士。
被選為庶吉士,改任御史,巡撫云南。
云南諸司官吏,以前不用任命,父親任滿兒子代替,劉丙請求遵循條例考核做官。
被流放戍邊的罪人簽發(fā),一定要經(jīng)過兵部,很多人長久拖延致死,劉丙請求把這事交付給巡撫、巡按。
土官中沒有后代的,請求錄用其弟侄,不要令其妻妾冒領冠服。
都著成條例。
后來督管兩淮鹽稅,宦官請求抽取二萬兩做為織造費用,部議許可,劉丙堅持不同意,得以減少四分之三。
屋任福建、四川副使,都提督學校,三次遷升四川左布政使。
正德六年,以右副都御史巡視湖廣。
所管轄的鎮(zhèn)溪干戶所、簞子坪長官司與貴州銅仁,四川酉陽、梅桐諸土司,犬牙交錯。
弘治年間,錯溪苗龍麻陽與銅仁苗龍童保聚眾搶掠,土官李椿等實際上縱容他們,而篳子百夫長龍真和他們串通。
后來就四面出去劫掠,遠近騷動,前后守臣沒有人能夠控制。
劉丙將要征討,賊進入連山深竹林,做據(jù)守的打算。
劉丙率兵攻破其好幾個寨子。
賊逃走據(jù)守天生崖及六龍山。
貴州巡撫沈林兵陸續(xù)到達,接連攻破它們。
前后擒獲童保等二百人,斬首八百九十余級。
都指揮潘勛又攻破鎮(zhèn)、篳諸寨,擒獲麻陽等一百六十人,斬首級數(shù)量如前,其余的盜賊遠遠地逃遁。
皇上下璽書獎勵。
劉丙操守清廉耿直,敢于承擔責任。
所到之處紀律嚴明,法令復興。
遷升工部右侍郎,進山伐木。
兩年后,遭受風濕得病,去世。
皇上下詔追贈尚書,謐號恭襄。
贊曰:英宗、景帝年間,瓦剌逼犯西陲,邊境危急,而黃蕭養(yǎng)、葉宗留之徒又劫掠嶺南、浙、閩境內。
其后劑、襄流民呼嘯而聚,就以劉通、石龍做為他們的魁首。
其它如都勻、松、茂、黔、楚諸苗、瑤,叛亂的有好幾起。
羅亨信、侯璀諸人,保衛(wèi)鞏固疆土,誅殺兇猛的敵人禁止作亂,征討則有功.招撫則誠懇有信,盡力于保衛(wèi)國家疆土,沒有辱沒其官職。
孔銹以知府官使反叛的瑤人服從,他的才智能力有過人之處。
韓愈稱柳中丞做事合于時宜,風采可讓人敬畏愛戴。
不這樣,怎么能有所作為呢?